Check out the community portal for ways in which you can help the Wiki of Mana! Also, keep in mind that this wiki contains unmarked spoilers.
Editing Chocobo (character)
From the Wiki of Mana, the Mana encyclopedia
Jump to navigationJump to search
Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then publish the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 88: | Line 88: | ||
Chocobos have long been a staple of the ''Final Fantasy'' series from their debut in ''Final Fantasy II'' and continuing into the present day. Along with the moogle, chocobos were conceived by Kōichi Ishii alongside numerous other creatures. The birds are most commonly used as rapid transport, though in the ''Mana'' series, they have largely been replaced by [[cannon travel]] for the same purpose. Very rarely, however, the chocobo is cast as a hostile creature. | Chocobos have long been a staple of the ''Final Fantasy'' series from their debut in ''Final Fantasy II'' and continuing into the present day. Along with the moogle, chocobos were conceived by Kōichi Ishii alongside numerous other creatures. The birds are most commonly used as rapid transport, though in the ''Mana'' series, they have largely been replaced by [[cannon travel]] for the same purpose. Very rarely, however, the chocobo is cast as a hostile creature. | ||
Around the time of its creation, | Around the time of its creation, a snack food company in Japan marketed a malted-milk confection dubbed ChocoBall, The mascot for the treat was a small yellow bird, Kyoro-chan, who utters the call, "''Kue''". This was likely the inspiration for chocobos and their customary cry of "kweh!". | ||
''Kue'' is a blunt way of saying "eat" in Japanese. As an imperative, it can be translated as "Let's scarf 'em down!" | ''Kue'' is a blunt way of saying "eat" in Japanese. As an imperative, it can be translated as "Let's scarf 'em down!" |