Check out the community portal for ways in which you can help the Wiki of Mana! Also, keep in mind that this wiki contains unmarked spoilers.
Dawn of Mana translations
From the Wiki of Mana, the Mana encyclopedia
This is a list of the translated Japanese terms to English used in Dawn of Mana.
Characters
Main Characters
Japanese | Romaji | Literal | English |
---|---|---|---|
エルディ | Erudi | Eldy | Keldric |
リチア | Richia | Litia | Ritzia |
フィー | Fī | Fay | Faye |
ストラウド | Sutoraudo | Stroud | Stroud |
Supporting Cast
Japanese | Romaji | Literal | English |
---|---|---|---|
ブラザー・モティ | Burazā moti | Brother Moti | Brother Moti |
プック | Pukku | Pook | Buju |
フラミー | Furamī | Flammie | Flammie |
ガイア | Gaia | Gaia | Gaia |
レディ・ルサ・ルカ | Redi rusa Ruka | Lady Lusa Luca | Lady Lusa Luca |
レキウス | Rekiusu | Lekius | Lekius |
仮面の導師 | Kamen no dōshi | Masked Guru | Masked Guru |
ミニオネア・ニキータ | Minionea nikīta | Millionaire Nikita | Millionaire |
トレント | Torento | Trent | Treant |
長老 | Chōrō | Elder | Village Elder |
ワッツ | Wattsu | Watts | Watts |
Mana Spirits
Japanese | Romaji | Literal | English |
---|---|---|---|
ドリアード | Doriādo | Dryad | Dryad |
ノーム | Nōmu | Gnome | Gnome |
ジン | Jin | Jin | Jinn |
ルナ | Runa | Luna | Luna |
サラマンダー | Shēdo | Salamander | Salamander |
シェード | Undīne | Shade | Shade |
ウンディーネ | Undīne | Undine | Undine |
ウィルオウィスプ | U~iruou~isupu | Will O' Wisp | Wisp |
Locations
Japanese | Romaji | Literal | English |
---|---|---|---|
大樹の洞 | Taiju no hora | Great Tree Cave | Great Tree |
こもれびの森 | Komorebi no mori | Sunlight Forest | Sunbeam Forest |
ロザ平原 | Roza heigen | Rosa Plain | ? |
ふしぎの森 | Fushigi no mori | Mysterious Forest | Wonderwood |
Sub-locations
Great Tree
Japanese | Romaji | Literal | English |
---|---|---|---|
いにしえの回廊 | Inishie no kairō | Ancient Corridor | Ancient Tunnels |
石碑の間 | Sekihi no ma | Between the Stone Monuments | Stone Stele |
らせん回廊 | Rasen kairō | Spiral Corridor | Spiral Passage |
円盤の間 | Enban no ma | Disc Room | Circular Chamber |
かばねどころ | Kabane dokoro | Graveyard | Graveyard |
Wonderwood
Japanese | Romaji | Literal | English |
---|---|---|---|
ころがりの丘 | Korogari no oka | Rolling Hill | Rolling Knolls |
さえずりの谷 | Saezuri no tani | Chirping Valley | Songbird Glen |
水の砦跡 | Mizu no toride ato | Water Fort Ruins | Fort Waters |
ポロンの集落 | Poron no shūraku | Village of Poron | Chobin Hood Hamlet |
トレントの森 | Torento no mori | Forest of Trent | Treant Hollow |
References
[Edit] Mana series Translations
| |
---|---|
Main series | Final Fantasy Adventure translations • Secret of Mana translations • Trials of Mana translations • Dawn of Mana translations |
Spinoffs | Legend of Mana translations • Children of Mana translations • Heroes of Mana translations • Echoes of Mana translations |
Re-releases and compilations | Sword of Mana translations • Adventures of Mana translations |