Check out the community portal for ways in which you can help the Wiki of Mana! Also, keep in mind that this wiki contains unmarked spoilers.

Difference between revisions of "Echoes of Mana translations"

From the Wiki of Mana, the Mana encyclopedia
Jump to navigationJump to search
Line 701: Line 701:
| 2-10 ボスパト ル - 地中に潜む マンティスアント || 2-10 bosu patoru - chinaka ni hisomu mantisu an to || 2-9 Boss Battle - Mantis Ant Hidden in the Ground || 2-10 Boss Battle - Mantis Ant Lurking Underfoot
| 2-10 ボスパト ル - 地中に潜む マンティスアント || 2-10 bosu patoru - chinaka ni hisomu mantisu an to || 2-9 Boss Battle - Mantis Ant Hidden in the Ground || 2-10 Boss Battle - Mantis Ant Lurking Underfoot
|-style="text-align:center"
|-style="text-align:center"
| 2-11 ストーリ - 滝の下の聖刻 || 2-11 sutori - taki no shimo no sei kiza || 2-10 Story - Holy Hour under the Waterfall || 2-11 Story - Blade Beneath the Watefall
| 2-11 ストーリ - 滝の下の聖刻 || 2-11 sutori - taki no shimo no sei kiza || 2-11 Story - Holy Hour under the Waterfall || 2-11 Story - Blade Beneath the Watefall
|-style="text-align:center"
|-style="text-align:center"
| 2-12 クエスト - エクストラクエスト || 2-12 kuesuto - ekusutora kuesuto || 2-12 Quest - Extra Quest || 2-12 Quest - Extra Quest
| 2-12 クエスト - エクストラクエスト || 2-12 kuesuto - ekusutora kuesuto || 2-12 Quest - Extra Quest || 2-12 Quest - Extra Quest

Revision as of 18:48, January 8, 2023

This is a list of the translated Japanese terms to English used in Echoes of Mana.

Characters

Echoes of Mana

Japanese Romaji Literal English
キルト Kiruto Kilto Quilto
キルテ Kirute Kilte Quilta
ダッフル Daffuru Duffle Duffle
ハニカム Hanikamu Honeycomb Honeycomb
ブランケット Buranketto Blanket Blainchet
ラシャ Rasha Lasha Raxa
モスリン Mosurin Muslin Mousseline
黒壇の騎士 Kokutan no kishi Ebony Knight Ebon Knight
ひつじ Hitsuji Sheep Baashear
レディ・モティ Redi moti Lady Moty Lady Moti
ワッツ兄貴 Wattsu aniki Brother Watts Watts
ニキータ・ザ・キャット Nikīta za kyatto Nikita the Cat Nicco
マナの女神 Mana no megami Goddess of Mana Mana Goddess
ノナ Nona Nona Nona
デーマ Dēma Dema Dema
エバニィ Ebanyi Evani Evany

Adventures of Mana

Japanese Romaji Literal English
ヒーロー Hīrō Hero Sumo
ヒロイン Hiroin Heroine Fuji
アマンダ Amanda Amanda Amanda
ボガード Bogādo Bogard Bogard
シャドウナイト Shadōnaito Shadow Knight Dark Knight
ジュリアス Juriasu Julius Julius
旅の男 Tabi no otoko Traveling Man Mysterious Man
執事 Shitsuji Butler Butler

Secret of Mana

Japanese Romaji Literal English
ランディ Randi Randy Randi
プリム Purimu Prim Primm
ポポイ Popoi Popoy Popoi
タナトス Tanatosu Thanatos Thanatos
ファウナッハ Faunahha Faunach Fanha
シーク Shīku Sheek Sheex
ボブ Bobu Bob Elliott
ネス Nesu Ness Timothy

Trials of Mana

Japanese Romaji Literal English
デュラン De~Yuran Durand Duran
アンジェラ Anjera Angela Angela
ケヴィン Kevu~in Kevin Kevin
シャルロット Sharurotto Charlotte Charlotte
ホークアイ Hōkuai Hawkeye Hawkeye
リース Rīsu Lise Riesz
紅蓮の魔導師 Guren no madō-shi Crimson Mage Crimson Wizard
ルガー Rugā Lugar Ludgar
ビル Biru Bill Bil
ベン Ben Ben Ben
フランマ Furanma Franma Framaus
ホセ Hose José José
理の女王 Ri no joō Queen of Reason Queen Valda

Legend of Mana

Japanese Romaji Literal English
シャイロ Shairo Shiloh Shiloh
セラフィナ Serafina Serafina Serafina
ニキータ Nikīta Nikita Niccolo
シエラ Shiera Sierra Sierra
ラルク Reruku Lark Larc
瑠璃 Ruri Lapis lazuli Elazul
レディパール Redipāru Lady Pearl Lady Blackpearl
真珠姫 Shinju hime Pearl Princess Pearl
エスカデ Esukade Escade Escad
エレ Ere Elle Elle
サンドラ Sandora Sandra Sandra
オールボン Ōrubon Olbohn Olbohn
ポキール Pokīru Pokir Pokiehl
妖精 Yōsei Fairy Faeries
シャドール Shadōru Shaddoll Shadoles
バーンズ Bānzu Banz Cap'n Tusk
海賊ペンギン Kaizoku pengin Pirate Penguin Pirate Penguins
フラメシュ Furameshu Flameshe Flameshe
グラシエール Gurashiēru Glacière Crystalle
ギルバート Girubāto Gilbert Gilbert
テセニーゼ Tesenīze Thesenise Thesenis
骸骨戦士トーナ Gaikotsu senshi tōna Skeleton Warrior Tona Thona
不死皇帝 Fushi kōtei Immortal Emperor The Deathbringer

Children of Mana

Japanese Romaji Literal English
フリック Furikku Flick Ferrik
ワンダラー Wandarā Wanderer Wanderer
タンブル Tanburu Tumble Tamber

Dawn of Mana

Japanese Romaji Literal English
エルディ Erudi Eldy Keldric
レキウス Rekiusu Lekius Lekius
リチア Richia Litia Ritzia

Units

5⭐️

Japanese Romaji Literal English
紅蓮の魔導師(燃え盛る闇の魔力) Guren no madō-shi (moesakaru yami no maryoku) Crimson Mage (Burning Darkness Magic) Crimson Wizard (Flaming Dark Magic)
シーク(君臨せし暗黒の剣戟) Shīku (kunrin seshi ankoku no kengeki) Sheikh (Reigning Dark Sword) Sheex (Fight for All Domination)
ファウナッハ(妖艶なる蛇) Faunahha (yōen'naru hebi) Faunach (bewitching serpent) Fanha (Real Snake Charmer)

4⭐️

Japanese Romaji Literal English
アンジェラ(花開く魔力) Anjera (hana hiraku maryoku) Angela (Blossoming Magical Power) Angela (Magic Power in Bloom)
アンジェラ(光彩輝く魔術の力) Anjera (seiya ni kagayaku uruwashi no hoshi) Angela (A beautiful star that shines on the holy night) Angela (Winter Wishes)
アリア(人界に落ちた天使) Aria (jinkai ni ochita tenshi) Aria (Angel who fell to the human world) Aria (Fallen Angel)
シャルロット(てんさいびしょうじょでち!) Sharurotto (ten sai bishi ~youjodechi! ) Charlotte (Prodigal pretty girl!) Charlotte (Whiz & Beauty)
アンジェラ(聖夜に輝く麗しの星) Shadōnaito (kono sekai o ga ga te ni) Shadow Knight (Own this world) Dark Lord (Ruler of the Realm)
ダッフル(わんぱくライカン) Daffuru (wan paku raikan) Duffle (Naughty Lycan) Duffle (Ruff N' Tumble)
黒壇の騎士(幻影の刺客) De~Yuran (nakama no tate to nari) Duran (Become a shield for allies) Duran (Trusted Shield)
デュラン(曙の光掲げる剛の者) De~Yuran (akebono no hikari kakageru kōnomono) Duran (Strong One Who Holds the Light of Dawn) Duran (Valiant Dawnbringer)
シャドウナイト(この世界を我が手に) Hanikamu (kishi o mezashite) Honeycomb (Aiming to become a knight) Honeycomb (Knightly Aspirations)
ダッフル(夢に向かって一直線!) Daffuru (yume ni mukatte itchokusen! ) Duffle (Straight line towards your dreams!) Duffle (Full Dream Ahead)
デュラン(豪快剣閃) Kokutan no kishi (gen'ei no shikaku) Ebony Knight (Phantom Assassin) Ebon Knight (Phantom Slayer)
エスカデ(己の信じる正義) Hiroin (shukumei o seotte) Heroine (carrying destiny) Fuji (Undertaking Fate)
エスカデ(己の信じる正義) Hiroin (shukumei o seotte) Heroine (carrying destiny) Fuji (Undertaking Fate)
瑠璃(かけがえのない存在を追って) Ruri (kakegae no nai sonzai o otte) Ruri (In pursuit of an irreplaceable existence) Elazul (Significant Pursuit)
ヒロイン(宿命を背負って) Esukade (onore no shinjiru seigi) Escade (Justice I Believe In) Escad (Beholder of Justice)
ホークアイ(義賊の誇り) Hōkuai (gizoku no hokori) Honeycomb (Shy Santa Claus) Honeycomb (Shyest Santa)
ハニカム(騎士を目指して) Hanikamu (hanikami santakurōsu) Hawkeye (pride of the thief) Hawkeye (Pride of Thieves)
ハニカム(はにかみサンタクロース) Hanikamu (kishi o mezashite) Honeycomb (Aiming to become a knight) Honeycomb (Knightly Aspirations)
ジュリアス(策略とあやつりの魔道士) Juriasu (sakuryaku to ayatsuri no madō-shi) Julius (Mage of Stratagem and Manipulation) Julius (Tactical Mage of Manipulation)
エルディ(大樹の意思に導かれし者) Erudi (Daiki no ishi ni michibika reshi mono) Eldy (Those Who Are Guided by the Great Tree's Will) Keldric (Guided by the Great Tree)
ケヴィン(覚醒する獣の力) Kevu~in (kakusei suru kemononochikara) Kevin (Awakening Beast Power) Kevin (The Beast Within)
ケヴィン(研ぎ澄まされた牙) Kevu~in (togisumasa reta kiba) Kevin (Honed Fangs) Kevin (Fangs of Fury)
レディパール(打ち砕く黒真珠) Redipāru (uchikudaku Kuroshinju) Lady Pearl (Shattered Black Pearl) Lady Blackpearl (Darkcore Shatter)
レディパール(最強の珠魅) Redipāru (saikyō no jumi) Lady Pearl (The Strongest Jewel) Lady Blackpearl (Jumi's Finest)
ラルク(砦落とし) Raruku (toride otoshi) Lark (Fort Drop) Larc (The Conqueror)
モスリン(ヴァンパイアトリック) Mosurin (vu~anpaiatorikku) Muslin (Vampire Trick) Mousseline (Vampire Trickster)
ポポイ(祝福を届けに) Popoi (shukufuku o todoke ni) Popoi (Blessings Delivered) Popoi (Bringer of Blessings)
ポポイ(故郷を目指して) Popoi (furusato o mezashite) Popoi (Aiming for Home) Popoi (Headed for the Home Village)
プリム(新春お嬢様) Purimu (shinshun ojōsama) Purim (New Year's Lady) Primm (New Year Maiden)
プリム(自分のことは自分で決めるわ) Purimu (jibun no koto wa jibun de kimeru wa) Purim (I'll decide for myself) Primm (Taking Charge)
キルテ(マナの記憶の収穫者) Kirute (Mana no kioku no shūkaku-sha) Kirte (Reaper of Mana Memories) Quilta (Harvester of Echoes)
キルト(マナの記憶の収穫者) Kiruto (Mana no kioku no shūkaku-sha) Kilt (Reaper of Mana Memories) Quilto (Harvester of Echoes)
ラシャ(海賊上等!) Randi (nakama o mamoreru tsuyo-sa o) Randy (strength to protect friends) Randi (Friendly Force)
ランディ(仲間を守れる強さを) Rasha (kaizoku jōtō! ) Rasha (Pirate Superior!) Raxa (Swashbuckler Supreme)
リース(アマゾネスの誇り) Rīsu (amazonesu no hokori) Reese (Pride of Amazoness) Riesz (Pride of Amazon)
リース(誇りと共に海を駆ける) Rīsu (hokori to tomoni umi o kakeru) Reese (running the sea with pride) Riesz (Pride on the High Seas)
リース(正鵠を貫く) Rīsu (seikoku o tsuranuku) Reese (Stay True) Riesz (True Steel)
サンドラ(宝石泥棒) Sandora (hōseki dorobō) Sandra (Jewel Thief) Sandra (Jewel Hunter)
セラフィナ(出会いから広がる世界) Serafina (deai kara hirogaru sekai) Seraphina (The world that spreads from encounters) Serafina (A World of Encounters)
シャイロ(夢の風を帆に受けて) Shairo (yume no kaze o ho ni ukete) Shiloh (Catch the Wind of Dreams in Sails) Shiloh (Afloat with Hope)
シャイロ(種から生まれる出会い) Shairo (tane kara umareru deai) Shiloh (Encounter born from a seed) Shiloh (Encounter Sprung from a Seed)
シエラ(高潔なる忠誠を胸に) Shiera (kōketsunaru chūsei o mune ni) Sierra (With Noble Allegiance) Sierra (Unyielding Loyalty)
ヒーロー(幾多の別れを乗り越えて) Hīrō (ikuta no wakare o norikoete) Hero (overcoming many partings) Sumo (Overcoming Myriad Farewells)
タンブル(疾駆の踊り子) Tanburu (shikku no odoriko) Tumble (Dance Dancer) Tamber (Darting Dancer)
ヴァン(人界に落ちた悪魔) Vu~an (jinkai ni ochita akuma) Van (Devil who fell into the human world) Van (Fallen Demon)
ワンダラー(流浪の先で得た出会い) Wandarā (rurō no saki de eta deai) Wanderer (Encounter gained at the end of exile) Wanderer (Winding My Way Home)

3⭐️

Japanese Romaji Literal English
アマンダ(愛深きゆえに) Amanda (Ai fukaki yue ni) Amanda (Because of Her Love) Amanda (For Affection's Sake)
アマンダ(どこまでも広がる海へ) Amanda (doko made mo hirogaru umi e) Amanda (To The Endless Ocean) Amanda (Venturing the Endless Ocean)
アンジェラ(運命への反抗) Anjera (unmei e no hankō) Angela (defying fate) Angela (Rebelling Against Fate)
シャルロット(はなもはじらう15さい!) Sharurotto (Hana mo hajirau 15 sai! ) Charlotte (15yo that makes even flowers blush!) Charlotte (Fifteen in the Flush of Youth)
モスリン(諦念のままに) Mosurin (teinen no mama ni) Muslin (In Resignation) Mousseline (Que Sera Sera)
シャドウナイト(残虐なる黒鎧の騎士) Shadōnaito (zangyakunaru kuro yoroinokishi) Shadow Knight (Knight in Cruel Black Armor) Dark Lord (Knight in Brutal Armor)
瑠璃(若き珠魅の騎士) Ruri (wakaki jumi no kishi) Ruri (Young Jewel Knight) Elazul (Young Jumi Knight)
エレ(咲き誇る花の翼) Ere (sakihokoru hana no tsubasa) Ere (Blossoming Flower Wings) Elle (Efflorescent Wings)
フリック(災禍を超えて) Hōkuai (tomo e no omoi) Flick (Beyond Calamity) Ferrik (Beyond the Great Calamity)
ホークアイ(友への想い) Shairo (yumemonogatari no tsumugi-te) Hawkeye (Thoughts for a Friend) Hawkeye (Sentiments for a Friend)
ケヴィン(友を救う為に) Kevu~in (tomo o sukuu tame ni) Kevin (To save my friend) Kevin (To Save a Friend)
レキウス(守人としての覚悟)) Rekiusu (Morito to shite no kakugo) Lekius (Resolved as a Guardian) Lekius (Guardian's Resolve)
レキウス(変わらぬ友情) Rekiusu (kawaranu yūjō) Lekius (Eternal Friendship) Lekius (Unwavering Friendship)
ルガー(研鑽せし肉体) Rugā (kensan seshi nikutai) Luger (Studying Body) Ludgar (Body of Practical Study)
モスリン(諦念のままに) Mosurin (teinen no mama ni) Muslin (In Resignation) Mousseline (Que Sera Sera)
ニキータ(スマ〜〜〜〜〜イル) Nikīta (Suma 〜〜〜〜〜 iru) Nikita (Smi〜〜〜〜〜le) Niccolo (Smile for Mew!)
ポポイ(オイラが親分!) Popoi (oira ga oyabun! ) Popoi (I'm the boss!) Popoi (I'm the Boss!)
プリム(可憐なおてんば娘) Purimu (karen'na otenbamusume) Purim (Pretty Tomboy) Primm (Lovely Rowdy Lass)
ランディ(偶然が導く運命) Randi (gūzen ga michibiku unmei) Randy (Destiny by Chance) Randi (Fate by Fluke)
? ? ? Randi (In Fervor and Fearlessness)
リース(弟を探して) Rīsu (otōto o sagashite) Riesz (Looking for Brother) Riesz (Search for a Brother)
セラフィナ(芽吹く出会い) Serafina (mebuku deai) Seraphina (Sprout Encounter) Serafina (A Sprouting Encounter)
セラフィナ(夢の声に導かれて) Serafina (yume no koe ni michibika rete) Seraphina (Guided by the Voice of Dreams) Serafina (Guided by Calling Dreams)
シャイロ(夢物語の紡ぎ手) Shairo (yumemonogatari no tsumugi-te) Shiloh (Spinner of Dreams) Shiloh (Weaver of Fantasies)
シエラ(誇り高きドラグーン) Shiera (hokori takaki doragūn) Sierra (Proud Dragoon) Sierra (Proud Dragoon)
ヒーロー(決意を新たに) Hīrō (ketsui o aratani) Hero (Renewed Determination) Sumo (Resolve Renewed)
ヒーロー(はじまりの剣闘士) Hīrō (hajimari no ken tōshi) Hero (Gladiator of the Beginning) Sumo (Swordsman Starting Out)
タナトス(暗躍の影) Tanatosu (an'yaku no kage) Thanatos (Shadow of Shadows) Thanatos (Stealthy Shadow)
ワンダラー(ニキータ族の風来坊) Wandarā (nikīta-zoku no fūraibō) Wanderer (Wanderer of the Nikita tribe) Wanderer (The Niccolo Vagabond)

2⭐️

Japanese Romaji Literal English
アマンダ Amanda Amanda Amanda
ビル Biru Bill Ben
ベン Ben Ben Ben
ブランケット Buranketto Blanket Blainchet
シャドウナイト Shadōnaito Shadow Knight Dark Lord
ダッフル Daffuru Duffle Duffle
フリック Furikku Flick Ferrik
ハニカム Hanikamu Honeycomb Honeycomb
ジュリアス Juriasu Julius Julius
ルガー Rugā Lugar Ludgar
モスリン Mosurin Muslin Mousseline
ラシャ Rasha Raxa Raxa
シエラ Shiera Sierra Sierra
タナトス Tanatosu Thanatos Thanatos

1⭐️

Japanese Romaji Literal English
キルテ(♀主人公) Kirute (♀ shujinkō) Kirte (♀ main character) Quilta
キルト(♂主人公) Kiruto (♂ shujinkō) Quilto (♀ main character) Quilto

Memory gems

4⭐️

Japanese Romaji Literal English
強引な聞き込み Gōin'na kikikomi Forceful Questioning A Hostile Interrogation
風のドングリを狙え! Kaze no donguri o nerae! Aim for the Wind Acorn! Aim for Wind Acorns
誇り高き獣人の決闘 Hokori takaki kemonohito no kettō Duel of Proud Beastmen An Honorable Opposition
天使と悪魔 Denshitoakuma Angels and Demons Angel and Demon
束の間の休息 Tsukanomanokyūsoku A Moment's Rest Banquet of Champions
フラミーちゃんってどうかしら Furamī-chan tte dō kashira How About Flammie Befriending Flammie
ケアルの書をもらった! Kearu no sho o moratta! I Got the Book of Heal! Book of Curing
私の術を甘く見るな Watashi no jutsu o amaku miruna Don't Underestimate My Technique Captivating Craft
ぶつかり合う信念 Butsukari au shin'nen Conflicting Beliefs Colliding Convictions
苦渋の決断 Kujūnoketsudan Painful Decision Critical Choice
託されたペンダント Takusa reta pendanto Entrusted Pendant Entrusted Pendant
宿命の戦い Shukumei no tatakai Battle of Destiny Finalizing Fate
炎の力を宿した一撃 Honō no chikara o yado shita ichigeki A Blow Imbued With the Power of Fire Great Swords Afire
月夜の獣人 Tsukiyo no kemonohito Moonlit Beastman Howl Under the Moon
交錯 Kōsaku Intersection Interweaving World
ラビの王様 Rabi no ōsama The Rabbi King King Rabite
騎士の役目 Kishi no yakume Role of a Knight Knightly Duty
小さな精霊フィー Chīsana seirei fī Little Spirit Fee Little Spirit Faye
挟撃のマシンゴーレム! Kyōgeki no mashingōremu! Pincer Machine Golem! Machine Golem Shuffle
マナの一族の使命 Mana no ichizoku no shimei Mission of the Mana Clan Mana Tribe Duty
己を超えろ Onore o koero Surpass Yourself Overcoming Yourself
古文書の儀式 Komonjo no gishiki Ancient Document Ritual Passage of Rites
世界の支配者 Sekainoshihaisha Ruler of the World Rulers of the World
垣根を超えた共闘 Kakine o koeta kyōtō Fighting Together Beyond Barriers Seamless Synergy
謎めく驚異 決戦の刻 Nazomeku kyōi kessen no koku Mysterious Wonders, Time for the Decisive Battle Settling Shadows
邪悪なる吸血鬼 Jaakunaru kyūketsuki Evil Vampire Sinister Bloodsucker
雪合戦しようよ! Yukigassen shiyou yo! Let's Have a Snowball Fight! Snowball Scramble
サンタ代行始めました! Santa daikō hajimemashita! I Started Acting as Santa! Substituting Santa
水浴びタイガー Mizuabi taigā Tiger Bathing Suit Suit to Swim
舞い降りる剣 Maioriru ken Soaring Sword Sword from Above
選ばれし者 Erabareshimono Chosen Person The Chosen One
ヌヌザック先生のひぞっこ Nunuzakku sensei no hizokko Nunuzak Sensei's Chick The Professor's Pet
物語のはじまり Monogatari no hajimari The Beginning of the Story The Tale Begins
The Teardrop Crystal The Teardrop Crystal The Teardrop Crystal The Teardrop Crystal
そびえ立つ塔 Sobietatsu tō Towering Tower The Tower on High
トリックオアトリート! Torikkuoatorīto! Trick of Treat! Trick or Treat
残すはひとつ… Nokosu wa hitotsu… One Thing Left... With One Left

3⭐️

Japanese Romaji Literal English
友との別れ Tomo to no wakare Goodbye to Friends A Bitter Farewell
授かりし枝 Sazukarishi eda Bestowed Branch A Branch Bestowed
不思議なツタ Fushigina tsuta Mysterious Ivy A Curious Creeping Vine
助けてくれよう! Tasuketekure-yō! Help me! A Heated Situation
詩人の歌声 Shijin no utagoe Poet's Voice A Poetic Voice
だいじゃんぷでち! Daiji ~yanpudechi! It’s a big jump! A Reawwy Big Jump
出航!シャイロ海賊団! Shukkō! Shairo kaizoku-dan! Set Sail! Shiloh Pirates! Ahoy Shiloh Squad
亡き母を想う Naki haha o omou Thinking of My Late Mother All I Have Left
糾弾する魔力 Kyūdan suru maryoku Condemning Magic An Enchanting Dissent
ドミナの日常 Domina no nichijō Domina's Daily Life Another Day in Domina
激突!シールドイグニス Gekitotsu shīrudoigunisu Clash! Shield Ignis Armored Inferno Assault
お得なクエストはどれ? Otokuna kuesuto wa dore? Which Quest Is the Best Deal? Best Quest for Your Buck
強敵!ウェアウルフ Kyōteki! U~eaurufu Strong Enemy! Werewolf Big Bad Werewolves
トゲトゲ集落のボス妖精 Togetoge shūraku no bosu yōsei Boss Fairy of Spiky Village Briarborough Faerie Boss
プックを捕まえろ! Pukku o tsukamaero! Catch the Pook! Buju Breakout
闇に堕ちた思い人 Yami ni ochita omoi hito A Person Who Has Fallen Into Darkness Darkly Lured Love
最愛の友 Saiai no tomo Dearest Friend Dearest Friend
夕暮れ色のあの丘で Yūgure-iro no ano oka de On That Twilight-Colored Hill Dusk on a Hilltop
魅惑の音色 Miwaku no neiro Enchanting Tone Enchanting Tones
偽りの女神 Itsuwari no megami False Goddess False Goddess
4人の騎士 4-Ri no kishi Four Knights Fearsome Foursome
見世物ショウのはじまりだ! Misemono shō no hajimarida! It's the beginning of the spectacle show! Freak Show and Tell
賜れし石 Tamawareshi ishi Bestowed Stone Gaia's Gift
黄金色の理想 Ōgonshoku no risō Golden Ideal Golden Ideals
爆走!マシンライダー Bakusō! Mashinraidā I Don't Hear Anything! I Can't Hear! Hi-yo Mech Rider! Away!
圧倒的な力の差 Attōtekina chikara no sa Overwhelming Power Difference Imbalance of Power
何も聞かない!聞こえない! Nani mo kikanai! Kikoenai! Help me! I won't hear it!
きょうのできごと Kyō no deki-goto Today's Event It's the Li'l Things
氷壁の迷宮 Hyōheki no meikyū Labyrinth of Ice Walls Labyrinth of Ice
商売上手 Shōbai jōzu Good Business Masterful Merchant
ペダンの極秘任務 Pedan no gokuhi ninmu Pedan's Secret Mission Peddan Secret Mission
お涙頂戴? Onamidachōdai? Can I have your tears? Pity Peddlers
蘇る野望 宿命の再戦 Yomigaeru yabō shukumei no saisen Revived Ambition, Rematch of Destiny Revived Hope and a Fateful Rematch
いざ、脱走! Iza, dassō! Come On, Escape! Run for It
マナの力を狙う者達 Mana no chikara o nerau-sha-tachi Those Who Seek the Power of Mana Seekers of Mana
旅の始まり Tabi no hajimari The Beginning of the Journey Set Off for Adventure
紅蓮の未来 種火の過去 Guren no mirai tanebi no kako Soaring Knight of the Black Altar Shadow on Soaring Wings
氷壁の迷宮 Hyōheki no meikyū The Crimson Future, The Pilot's Past Spark of Future Flames
決意の船出 Ketsui no funade Departure of Determination The Wind in Our Sails
果樹園での談笑 Kaju-en de no danshō Chatting in the Orchard Tree Chat
炎の双撃 Honō no sōgeki Twin Strike of Flame Twofold Flame
二人のシャドウナイト Futari no shadōnaito Two Shadow Knights Two Lords of Darkness
脱出!ブースカブー Dasshutsu! Būsukabū Escape! Vuscav Vuscav's Great Escape
白竜の子ども Hakuryū no kodomo White Dragon Child White Dragon Child
聖剣の持ち主 Seiken no mochinushi Owner of the Holy Sword Who Bears the Sword
炎の凶獣ザンガ Honō no kyō-jū zanga Flame Beast Zanga Xangar, Malevodon of Flame

2⭐️

Japanese Romaji Literal English
ボン3兄弟 Bon 3 kyōdai Bomb 3 Brothers Bomb Brothers
チキチータ Chikichīta Chiquitita Chikeeta
シーバ Shība Shiba Cibba
アナグマ Anaguma Badger Dudbears
トリュフォー Toryufō Truffaut King Truffle
クリス Kurisu Chris Krissie
ヌヌザック Nunuzakku Nunuzak Nunuzac
パメラ Pamera Pamela Pamaela
郵便ペリカン Yūbin perikan Postal Pelican Pelican
シームーン Shīmūn Seamoon Seamoon
ステラ Sutera Stella Stella
ティーポ Tīpo Tipo Teapo
村長ビロバ Sonchō biroba Village Chief Bilova Village Elder
ボン・ボヤジ Bon boyaji Bon Voyage Von Boyage

Chapters

Japanese Romaji Literal English
1章「はじまりの実ピンズタウン」 1-Shō `hajimari no jitsu pinzutaun' Chapter 1 "Beginning Fruit Pinstown" Beginniberry: Problems in Pinzton
2章「聖剣が呼ぶ 新緑の実」 2-Shō `seiken ga yobu shinryoku no jitsu' Chapter 2 "The fresh green fruit called by the holy sword" Verdigourd: The Mana Sword Song
3章「湖に浮かぶ浪漫の実」 3-Shō `mizūmi ni ukabu roman no jitsu' Chapter 3 "Roman Fruit Floating in the Lake" Epicorn: Legend on the Lake
4章「天翔ける翼の実」 4-Shō `amakakerutsubasa no jitsu' Chapter 4 "Fruit of Wings that Soar in the Sky" Soaramame: Wings for Wear
5章「惑い惑わせ妖精の実」 5-Shō `madoi madowa se yōsei no jitsu' Chapter 5: Confused Fairy Fruit Faerieberry: Confronting Confusion
6章「縫い合わされた箱庭で」 6-Shō `nuiawasa reta hakoniwa de' Chapter 6 "In the Stitched Miniature Garden" In a Patchworked World
7章「神殿の実 伝説のかの日」 7-Shō `shinden no jitsu densetsu no ka no hi' Chapter 7 "Fruit of the Temple Legendary Day" Sanctuberry: Day of Legend
8章「黒き実はさいなむ」 8-Shō `kuroki jitsuwa sainamu' Chapter 8 "The Black Fruit Sorrows" Voidfig: Torment's Terminus
1章(シーズン2)「騎士が磨く 剣の実」 1-Shō (shīzun 2) `kishi ga migaku ken no jitsu' Chapter 1 (Season 2) "The fruit of the sword polished by a knight" Bladeberry: Knight in Training
? ? ? Mistlefig: Reign of Magic

Chapter 1

Japanese Romaji Literal English
1-1 ストーリー - ちいさな騎士たち 1-1 sutori - chii sana kishi ta chi 1-1 Story - Little Knights 1-1 Story - Knights of Slight Stature
1-2 クエスト - 魔物退治 1-2 kuesuto - mamono taiji 1-2 Quest - Extermination of demons 1-2 Quest - Monster Bash
1-3 ストーリー - 3人組の結成 1-3 sutori - 3 jin gumi no kessei 1-3 Story - Formation of a group of 3 people 1-3 Story - Trio Teams Up
1-4 ストーリー - ピンズタウンを散策しよう 1-4 sutori - pin zu taun o sansaku shi you 1-4 Story - Take a stroll through Pinstown 1-4 Story - Perusing Pinzton
1-5 探索クエスト - ひつじ:救出大作戦 1-5 tansaku kuesuto - hi tsu ji:kyuushutsu daisaku sen 1-5 Search Quest - Sheep: Rescue Epic Battle 1-5 Scout Quest - Baashear Breakout
1-6 ストーリー - 伝説の剣士さま 1-6 sutori - densetsu no kenshi sa ma 1-6 Story - The Legendary Swordsman 1-6 Story - Mr. Legendary Swordsman
1-7 ボスバトル - 黒檀色の脅威 1-7 bosu batoru - kokutan iro no kyoui 1-7 Boss Battle - Ebony Color Threat 1-7 Boss Battle - Dark-Armored Assault
1-8 ストーリー - 大ピンチの行方 1-8 sutori - oo pinchi no yukue 1-8 Story - The Whereabouts of the Big Pinch 1-8 Story - Away with Trouble
1-9 ストーリー - 《実の世界》の記憶 1-9 sutori - "mino sekai" no kioku 1-9 Story - Memories of the "Real World" 1-9 Story - Echoes of Memories

Chapter 2

Japanese Romaji Literal English
2-1 クエスト - 迷子と子分 2-1 kuesuto - maigo to kobun 2-1 Quest - Lost and Henchmen 2-1 Quest - The Lost Lackey
? ? ? 2-2 Quest - Boss Knows Best
2-3 クエスト - 子分たちを探して 2-3 kuesuto - kobun ta chi o iori shite 2-3 Quest - Find the Henchmen 2-3 Quest - Looking for Lackeys
2-4 ストーリー - 発見 ピンク色 2-4 sutori - hakken pinku iro 2-4 Quest - Found Pink Color 2-4 Story - Pink and Spotted
2-5 クエスト - 道案内人はどっち? 2-5 kuesuto - michiannai jin ha do tchi? 2-5 Quest - Who's the Guide? 2-5 Quest - Who's the Guide Here?
? ? ? 2-6 Quest - Primm Knows Best
2-7 クエスト - 森を進む 2-7 kuesuto - mori o susumu 2-7 Quest - Going Through the Forest 2-5 Quest - Through the Woods
2-8 ストーリー - ここはよいとこ ポトス村 2-8 sutori - koko ha yo itoko potosu mura 2-8 Story - This Is a Good Place, Potos. 2-8 Story - A Pleaseant Place Called Potos
2-9 探索クエスト - 幽霊を追いかけろ 2-9 tansaku kuesuto - yuurei o oi i ka ke ro 2-8 Search Quest - Go After the Ghost 2-9 Scout Quest - Follow the Phantasm
2-10 ボスパト ル - 地中に潜む マンティスアント 2-10 bosu patoru - chinaka ni hisomu mantisu an to 2-9 Boss Battle - Mantis Ant Hidden in the Ground 2-10 Boss Battle - Mantis Ant Lurking Underfoot
2-11 ストーリ - 滝の下の聖刻 2-11 sutori - taki no shimo no sei kiza 2-11 Story - Holy Hour under the Waterfall 2-11 Story - Blade Beneath the Watefall
2-12 クエスト - エクストラクエスト 2-12 kuesuto - ekusutora kuesuto 2-12 Quest - Extra Quest 2-12 Quest - Extra Quest

References