Check out the community portal for ways in which you can help the Wiki of Mana! Also, keep in mind that this wiki contains unmarked spoilers.

Difference between revisions of "Sword of Mana translations"

From the Wiki of Mana, the Mana encyclopedia
Jump to navigationJump to search
Tag: Disambiguation links
Line 52: Line 52:
| 男主角的父親<br>グランス公国大臣 || ?<br>Guransu kōkoku daijin || Father of the male protagonist<br>Granz Principalty Minister || [[Hermann]]
| 男主角的父親<br>グランス公国大臣 || ?<br>Guransu kōkoku daijin || Father of the male protagonist<br>Granz Principalty Minister || [[Hermann]]
|-style="text-align:center"
|-style="text-align:center"
| 男主角的母親 || Otokoaruji-kaku-teki hahaoya || Mother of the male protagonist || [[Consul's Wife]]
| 男主角的母親(ヒ一ロ一の母)|| Otokoaruji-kaku-teki hahaoya || Mother of the male protagonist (Hero's Mother) || [[Consul's Wife]]
|-style="text-align:center"
|-style="text-align:center"
| 格蘭斯公(グランス公) || ? || Duke of Granz || [[Lord Granz]]
| 格蘭斯公(グランス公) || ? || Duke of Granz || [[Lord Granz]]
Line 59: Line 59:
|-style="text-align:center"
|-style="text-align:center"
| 再哪一族的族長(マナ一族の長) || ? || Mana Clan Chief || [[Kaseem]]
| 再哪一族的族長(マナ一族の長) || ? || Mana Clan Chief || [[Kaseem]]
|-style="text-align:center"
| 尼奇塔(二キータ) || Nikita || Nikita || [[Niccolo]]
|-style="text-align:center"
| 仙 人 堂(サボテン君) || Sen hito-dō (Saboten-kun) || Hermit's Hall (Mr. Cactus) || [[Li'l Cactus]]
|-style="text-align:center"
| 李伯爵(リィ伯爵) || Ryi hakushaku || Count Lee || [[Count Lee]]
|-style="text-align:center"
| 黒管家(黒の執事) || Kuro-kan-ka (kuro no shitsuji) || Black Butler || [[Ebony Butler]]
|-style="text-align:center"
| イザベラ || Izabera || Isabella || [[Isabella (Sword of Mana)|Isabella]]
|-style="text-align:center"
|-style="text-align:center"
|}
|}

Revision as of 23:27, June 24, 2023

This is a list of the translated Japanese terms to English used in Sword of Mana.

Characters

Main Characters

Japanese Romaji Literal English
ヒーロー Hīrō Hero Hero
ヒロイン Hiroin Heroine Heroine
ボガード Bogādo Bogarde Bogard
シーバ Shība Sheba Cibba
ワッツ Wattsu Watts Watts
アマンダ Amanda Amanda Amanda
レスター Resutā Leicester Lester
ウィリー U~irī Willy Willy
マーシー Māshī Marcie Marshall

Antagonists

Japanese Romaji Literal English
シャドウナイト Shadōnaito Shadow Knight Dark Lord
ジュリアス Juriasu Julius Julius
デビアス Debiasu Devius Devius
メ デユー サ Me deyū sa Medusa Medusa
死を喰らう男 Shiwokurauotoko Death-Eating Man Goremand

Supporting Cast

Japanese Romaji Literal English
男主角的父親
グランス公国大臣
?
Guransu kōkoku daijin
Father of the male protagonist
Granz Principalty Minister
Hermann
男主角的母親(ヒ一ロ一の母) Otokoaruji-kaku-teki hahaoya Mother of the male protagonist (Hero's Mother) Consul's Wife
格蘭斯公(グランス公) ? Duke of Granz Lord Granz
女主角的母親(ヒロイ ン の母) On'naaruji-kaku-teki hahaoya (Hiroi n no haha) Mother of the female protagonist (Heroine's Mother) Heroine's Mother
再哪一族的族長(マナ一族の長) ? Mana Clan Chief Kaseem
尼奇塔(二キータ) Nikita Nikita Niccolo
仙 人 堂(サボテン君) Sen hito-dō (Saboten-kun) Hermit's Hall (Mr. Cactus) Li'l Cactus
李伯爵(リィ伯爵) Ryi hakushaku Count Lee Count Lee
黒管家(黒の執事) Kuro-kan-ka (kuro no shitsuji) Black Butler Ebony Butler
イザベラ Izabera Isabella Isabella

References